Mostrando entradas con la etiqueta Manga. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta Manga. Mostrar todas las entradas

domingo, 27 de abril de 2025

Shun Umezawa: Utopías [CRG]

 


En la actualidad no cabe duda de que el manga es una de las expresiones dominantes en el noveno arte. Es cosa de entrar a cualquier buena librería en Europa para constatarlo, así como se puede constatar en la presencia que tiene el manga en las comunidades en que se comparten historietas en Internet, como sucede con el CRG. De los aportes diarios en el foro del CRG, yo diría que cerca de la mitad o más corresponde a manga. Lo mismo ha sucedido desde hace años en el foro de Emulebdz, el hermano francés del CRG.

Mis hijos son buenos lectores de historietas, pero lo que más leen es manga. Y entre los libros que han llegado a mis manos algunos me han gustado mucho, como los de Taniguchi que he compartido aquí en el blog, y otros me han simplemente dejado perplejo, como sucede con el que comparto hoy.

Shun Umezawa

Se trata del libro Utopías, del mangaka japonés Shun Umezawa (1978) quien es más conocido por una historia titulada Bajo un cielo como unos pantis, de 2017, y por una serie que está aún en curso titulada El incidente Darwin. El libro que comparto hoy fue publicado en 2006 y reúne una serie de relatos que me resultaron inclasificables. Sabía que era un libro de un autor reputado y que tenía muy buenos comentarios, de modo que comencé a leerlo. Sin embargo, mi perplejidad se produjo desde que me enfrenté a las primeras páginas porque no sabía si se trataba de una muestra más de la retorcida mente que le atribuyo, injustamente quizás, a los japoneses, o si se trataba de algo que simplemente yo no estaba entendiendo. Le pregunté a mi hijo mayor y me dijo que no era lo que yo creía que era; es decir, no se trataba de una muestra más de sadismo o de perversión de japoneses demasiado habituados a las excentricidades en materia de sexualidad. De hecho, ni siquiera era un libro considerado erótico o algo semejante. Simplemente se trataba de una serie de relatos que mezclaban algo de ciencia ficción con fantasía y crítica social. Una especie de caricaturización de tendencias culturales que nos pueden llevar a situaciones que a los más viejos nos parecen extremas.

Con esa información volví a intentar leer el libro y debo decir que me pareció interesante. Me sigue costando apreciar algunas de las historias, demasiado fuertes para mi sensibilidad formada en el siglo pasado, pero diría que vale la pena leerlo. Inclusive si el orden de lectura sea el japonés, esto es, de derecha a izquierda.

Les dejo las primeras páginas de la primera historia, aquella que me dejó perplejo. Quizás no les produzca lo mismo, pero pienso que el libro en su conjunto no los va a dejar indiferentes.






La edición digital corrió por cuenta del compañero Pepe 1983, del CRG. Está en alta definición y se puede leer muy bien en cualquier dispositivo. Que disfruten, o al menos que les resulte interesante, esta curiosa historieta.

Descargar Utopías

domingo, 6 de agosto de 2023

Jiro Taniguchi: Cielos radiantes [CRG]

 

Otra obra del mangaka Jiro Taniguchi que propongo como lectura para este domingo de agosto. Se trata de una historieta que tiene algo que suele aparecer no sólo en el trabajo de Taniguchi, sino que en los autores japoneses de manga y de animé; esto es, la experiencia del intercambio de conciencias, o de almas, entre individuos. Recuerdo una película de animé, que en castellano se llamaba Tu nombre, en la que dos adolescentes intercambian sus cuerpos, o intercambian sus conciencias o almas, dependiendo desde dónde se le mire.

En el caso de Taniguchi, el primer libro que leí de él y que me llevó luego a convertirme en uno de sus seguidores, fue Barrio lejano, en el que un hombre ya en la adultez vuelve al cuerpo que tenía cuando adolescente, pero con su mente de adulto. Espero algún día poder compartir aquí esa historieta porque realmente me gustó muchísimo.

Pues bien, en el caso de esta historieta que comparto hoy, se trata de una experiencia en la que, luego de que un hombre adulto chocara a un joven en moto, ambos quedan en coma y cuando el hombre adulto siente la necesidad de no abandonar este mundo, producto de que se encuentra en una condición de extrema gravedad, abre los ojos y se da cuenta de que no ha muerto, aunque se encuentra en el cuerpo del joven al que atropelló. A su vez, el joven va poco a poco recuperando su memoria y su cuerpo se convierte en el espacio que dos conciencias parecen disputarse. La oportunidad del hombre adulto para entender el sentido de su vida depende de esta prolongación en un cuerpo que no es el suyo.

Este tipo de reflexiones metafísicas son recurrentes en Taniguchi, pero supongo que tienen que ver con la cultura japonesa, en general. Como sea, se trata de una buena historia que vale la pena leer tranquilamente porque, además de dibujar muy bien, Taniguchi siempre nos invita a preguntarnos sobre las cosas que son realmente más importantes en la vida. 





Esta edición digital es obra del compañero Sisco, del CRG, a quien van mis públicos agradecimientos. Que disfruten esta extraordinaria historieta.

Descargar Cielos radiantes


jueves, 3 de agosto de 2023

Jiro Taniguchi: Blanco 1 y 2 [CRG]

 

Dentro del estilo del manga, Jiro Taniguchi es mi dibujante favorito y ya he compartido aquí un par de trabajos suyos. Esta vez comparto esta historia dividida en dos tomos que suman más de 550 páginas del arte del reconocido mangaka. La historia es del propio Taniguchi y, a diferencia de la mayoría de los trabajos que le he leído, ésta corresponde a una historia que se aleja un poco de esa mirada a la sorprendente cotidianidad de las relaciones humanas; aunque también algo de eso tiene. Se trata, en verdad, de la historia de un perro, de nombre Blanco, que ha sido secuestrado y utilizado para probar en él los desarrollos de la ingeniería genética con el propósito de convertirlo en una verdadera máquina de guerra. Quien está detrás de este es una desconocida república de la Europa del Este, a la que el perro se le escapa y comienza una travesía que lo lleva a cruzar el estrecho de Bering y dirigirse hacia el lugar del que proviene originalmente, la ciudad de Nueva York.

Varios grupos de personas se dan a la tarea de capturar el animal. Desde cazadores furtivos contratados expresamente para esto, hasta miembros de grupos militares de élite, ninguno de los cuales parece poder ser capaz de vencer a este extraordinario animal cuyas capacidades son muy superiores a las que la propia naturaleza ha podido desarrollar en él.

Aunque prefiero otro tipo de relatos de Taniguchi, tengo estos dos tomos en mi biblioteca y debo decir que disfruté la historia. Bien podría ser una buena serie televisiva, de esas con mucha acción y ambientada en inhóspitos y salvajes parajes septentrionales. El dibujo, ya sabemos que es de alta calidad y muy detallista, de manera que es un disfrute visual, indudablemente. He aquí las primeras páginas de muestra:





La versión en papel de este libro es de reducidas dimensiones, como suelen ser mucho de los trabajos del estilo manga, de manera que esta edición digital permite poder apreciar algo mejor las viñetas. El único problema, es que hay que las viñetas y los diálogos hay que leerlos de derecha a izquierda, como lo hacen los japoneses.

La digitalización fue realizada por el compañero Sisco, del CRG, a quien van los agradecimientos por este trabajo. Yo sólo lo comparto aquí. Que lo disfruten.

Descargar Blanco Tomo 1

Descargar Blanco Tomo 2

miércoles, 1 de junio de 2022

Jiro Taniguchi: Mundo salvaje T1 y T2 [CRG]

 


Ya he señalado con anterioridad que, dentro del mundo del manga, uno de mis preferidos es el dibujante Jiro Taniguchi (1947-2017), a quien conocí por una extraordinaria obra que se titula Barrio lejano. Desde entonces he comprado la mayoría de sus trabajo, dentro de los cuales están estos dos tomos que recogen historias creadas entre los años 1975 y 2010 y que tienen como tema principal a la naturaleza. Aunque la mayoría son historias ambientadas en distintos períodos históricos y en distintas culturas, hay un par de relatos que escapan a esta línea. Uno es un relato de ciencia ficción, aunque en él sigue presente el tema de la naturaleza; y el otro, es un relato del género fantástico y que es el que cierra estos dos libros.

Aunque el manga genera bastante rechazo entre quienes son asiduos de la historieta al estilo occidental, la verdad es que en el caso de Taniguchi el estilo de dibujo no resulta tan raro porque es un dibujo realista en el que sus personajes tienen rasgos más occidentales que nipones. De hecho, refleja la influencia que sobre él ejerció la historieta franco-belga, que parece haber conocido de muy joven, pese a no haber podido entender lo que decían los diálogos porque no sabía francés. En todo caso, aunque en el caso de Taniguchi haya esa proximidad cultural que se habría plasmado en su estilo de dibujo, en el manga y en el animé, de manera más general, siempre me ha parecido raro el no ver dibujados los rasgos fenotípicos de los japoneses y ver, en su lugar, personajes con ojos extremadamente grandes, como es habitual al menos en el animé que conocí desde niño y que encontramos también en el manga. En el caso de estos relatos de Taniguchi, hay historias ambientadas en los Estados Unidos, en África y también en el Japón, de modo que es lógico que dibuje rostros distintos a los de los nipones. No obstante, a los japoneses que dibuja aquí también los dibuja con un estilo más "occidentalizado", podríamos decir. Por ejemplo, en la siguiente viñeta se ve a dos japoneses que se encuentran en Estados Unidos con una tribu de indios kiowa. Claramente los dos personajes de esta viñeta no parecen japoneses.

 


Aunque en Japón hay una etnia que tiene rasgos más parecidos a los de los occidentales, que es el caso de la etnia Ainu, protagonista de una de las historias que comparto hoy, y que se caracteriza por tener mayor vello corporal y un cabello algo más ondulado, que puede llegar también a ser, en algunos casos, de color castaño. De hecho, en las fotografías que encontré en Internet sobre esta etnia, los hombres se ven bastante occidentales. Por eso se pensó durante muchos años que los ainus tenían ancestros caucasoides, aunque hoy se sabe que no es así.


Bueno, esta larga perorata es para explicar por qué en algunos de los relatos de Taniguchi los individuos aparecen con rasgos occidentalizados, o caucasoides. De todos modos, llama la atención que a los individuos que son japoneses-japoneses, o yamatos, que es el grupo étnico mayoritario en Japón, igual se les representa en el manga con rasgos occidentalizados. Siempre he creído que los japoneses tienen como un cierto complejo con respecto al mundo occidental. No sé si será consecuencia del efecto de las reformas realizadas durante la denominada Restauración Meiji, entre las últimas décadas del siglo XIX y la primera del siglo XX, que son las que modernizaron el país. En todo caso, es curioso que junto con esa "occidentalización" de la representación del fenotipo yamato en el manga, en Japón haya persistido un nacionalismo que llevó a los extremos que sabemos.

Volviendo a esta obra de Taniguchi, y tal como ya dije, en ella el reconocido mangaka nos narra relatos bastante salvajes, tal como lo indica el título de estos libros. Por cierto, es la naturaleza en estado salvaje, en primer lugar, la que retrata aquí Taniguchi con una gran maestría. Eso es lo que me gusta especialmente de este dibujante. Me detengo a contemplar sus viñetas porque están llenas de detalles y me imagino todo el tiempo que le ha tomado realizarlas. 

 







Pero el salvajismo de este libro también se expresa en la crudeza con la que describe las acciones que ocurren en algunos de estos relatos, especialmente cuando se trata del salvajismo con que actúan algunos seres humanos.


Hay un detalle en uno de los relatos que evidencia que hasta los más grandes cometen errores. Es en la historia que se desarrolla en África y en la que un elefante destroza un maizal de una aldea africana. Pues bien, lo que Taniguchi dibuja es cualquier cosa menos un maizal. Me acordé de la crítica a Milo Manara, quien en Verano indio dibuja un maizal, pero en el que las mazorcas de maíz nacen en la punta de las plantas, nada que ver con la realidad. Pero por lo menos en ese caso Manara dibujó bien las hojas de maíz.

He aquí el "maizal" que imagina Taniguchi:




Y he aquí el maizal que imagina Manara. Como ven, al menos sabe cómo son las hojas del maíz:


Pero bueno, más allá de estos detalles casi anecdóticos, estos dos libros de relatos de Taniguchi son de una extraordinaria calidad y vale la pena leerlos y tenerlos en la biblioteca. Yo compré uno de los volúmenes a través de Amazon y el otro lo compré en la librería Metales Pesados de Santiago. No recuerdo el precio, pero debe haber sido razonable. Son libros publicados por Ponent Mon, de un tamaño reducido, de manera que es interesante poder apreciar el arte en un monitor de mayor tamaño y con una buena resolución. El trabajo de digitalización lo realizó el compañero jbabylon5, incansable miembros de la grandiosa comunidad del CRG. Vayan a él mis públicos agradecimientos por tan extraordinario trabajo de edición. En especial, por permitirnos disfrutar de las páginas dobles que traen estos libros y que en el formato en papel cuesta poder apreciar bien.

Ah, una advertencia. El libro en papel viene en el orden de los mangas, es decir, la primera página es la que para nosotros es la última y se debe leer de derecha a izquierda. En el caso de esta edición digital, el orden de las páginas está en el sentido habitual con las que las leemos, pero deben leer las viñetas en el orden en que se leen en japonés: de derecha a izquierda y, por cierto, de arriba a a abajo, tal como lo hacemos también nosotros. Bueno, que disfruten esta lectura en este primer día del frío mes de junio austral.

 Descargar Mundos salvajes 1

Descargar Mundos salvajes 2


martes, 25 de mayo de 2021

Yoshiharo Tsuge: El hombre sin talento [CRG]


Aunque poco espacio le dé a este género dentro del noveno arte, uno de mis hijos es coleccionista de mangas y por él he conocido algunas de las obras clásicas de este conocido arte gráfico japonés. Ya he señalado mi gusto por el trabajo de Taniguchi, de quien he publicaod algo aquí en el blog. En esta ocasión sigo el consejo de mi hijo y comparto este álbum de Yoshiharu Tsuge (1937), "El hombre sin talento", de 1985, y que cuenta las desventuras de un dibujante de manga que intenta ganarse la vida de maneras muy curiosas.


 

Esta obra está considerada como una de las más importantes dentro del género y me ha parecido una buena forma de volver a él. Ojalá les guste. La versión en papel la compré en la librería Metales Pesados hace unos años, pero esta estupenda versión digital es obra del compañero jbabylon5, del CRG. Que la disfruten. Ah, y recuerden que las viñetas se leen en el sentido inverso al nuestro, de derecha a izquierda.

Descargar El hombre sin talento


sábado, 26 de agosto de 2017

Jiro Taniguchi: Los guardianes del Louvre [Mayoneso]


Creo haber comentado que el japonés Jiro Taniguchi es otro de mis dibujantes favoritos. La verdad es que hasta antes de conocerlo, no tenía mucha cercanía al manga. Pero en uno de mis viajes me compré y leí "Barrio lejano" y simplemente me maravilló. Tal cual. No sólo por la calidad de sus dibujos, que distan bastante del estilo más habitual de lo que conocía del magna (personajes con caras de niños chicos o con cara de alienígenas). Desde entonces me he leído casi todo lo que ha publicado y he reafirmado mi primera impresión. Se trata de un autor de tremenda calidad, tanto en el dibujo como en el guión. Y lo prefiero a él como guionista de sus historietas, en lugar de algunos de los guionistas con los que ha trabajado. Francamente, creo que no siempre han estado a la altura de la calidad de Taniguchi. Pero sigamos. "Barrio lejano" era una historia aparentemente tan trivial pero que escondía lo extraordinario bajo esa trivialidad. No por nada Taniguchi obtuvo  por ella el premio al mejor guión en el Festival de Angoulême de 2003 y el premio a la mejor obra en el Salón del Cómic de Barcelona, en 2004.


Como sabrán, Taniguchi falleció en febrero de este año. Recién hace unos días habría cumplido 70 años de vida. Afortunadamente, fue un artista que gozó del reconocimiento de sus pares y de la crítica especializada. No sólo lo evidencian los muchos premios que recibió, sino que en el año 2015 fue el invitado de honor del Festival de Angoulême, el que organizó una exposición monográfica de su obra. Fue la primera vez que Europa reconocía así al japonés y fue un evento a todo dar. El título de la exposición fue elocuente: "Taniguchi, el hombre que sueña".



Lamentablemente no tuve tiempo de homenajearlo aquí en el blog en febrero pasado, pese a que tengo casi todos sus libros. Pero hace unos días fui con mi hijo mayor a la Biblioteca de Santiago y encontré el libro de Taniguchi cuya portada ven aquí arriba, de modo que lo pedí y lo pasé por el scanner.

En este caso, como también sucede en otras obras de Taniguchi, el protagonista vive experiencias que se encuentran en el límite del sueño y la realidad. En esta oportunidad, "Los guardianes del Louvre" cuenta la historia de un japonés que se encuentra de visita en Paris y con una gripe que lo tiene a mal traer. Pero, habiendo tomado un antigripal que lo ha hecho sentirse mejor, decide visitar el museo del Louvre. Por cierto, no será una visita más, de las miles que realizan diariamente los turistas que visitan ese lugar, sino que será una visita en la que el protagonista experimente situaciones fantásticas. En el fondo, será una visita guiada por distintas salas del museo, en las que podrá ver y vivenciar distintas obras y a sus autores (conoce a Van Gogh y a Camille Corot, por ejemplo).

Para los que no conozcan el Louvre, es una bonita manera de saber algo de ese magnífico museo parisino. Qué mejor que mediante las hermosas viñetas de Taniguchi.


Un comentario sobre el color en esta historieta. la verdad es que de lo que he leído de Taniguchi, me quedo con sus obras en blanco y negro. Sin embargo, reconozco que el color en este caso era casi obligatorio. Así y todo, optó por lo que usualmente se llama "colores pastel". El scanner no refleja fielmente las tonalidades del libro. Vaya uno a saber si las de este último son las de los colores que le imprimió Taniguchi a sus viñetas. De todos modos, el resultado es muy agradable a la vista, creo yo.

Está escaneado y editado por mí a1920 pixeles de ancho, para disfrutar en alta definición. Si alguno ha leído ya a taniguchi, podría compartir sus impresiones con nosotros. Quien aún no lo conozca, puede empezar por esta obra. Aunque no creo que sea la más cautivadora. Esa es, como dije, "Barrio lejano".

Algo más que debo decir. Esta historieta fue publicada por Ponent Mon en el formato manga. Esto es, se lee desde la tapa trasera hacia adelante y en el sentido inverso al nuestro. En lugar de leer las viñetas de izquierda a derecha, se leen de derecha a izquierda. En esta edición digital las páginas las dejé en el sentido convencional para nosotros, de modo que la podrán leer como si se tratase de cualquier otra historieta occidental. Pero las viñetas las deberán leer de derecha a izquierda, aunque también de arriba a abajo, como en las historietas occidentales. Eso es todo. Que la disfruten.


138 páginas
103 Mb