Showing posts with label Michael Ondaatje. Show all posts
Showing posts with label Michael Ondaatje. Show all posts

Thursday, July 2, 2020

Michael Ondaatje / Lost Careers: Le Douanier

LECTURAS | Luz de guerra, de Michael Ondaatje | Maremoto Maristain
Michael Ondaatje


Lost Careers: Le Douanier




Brick 71
Posted on July 12, 2018

There were two alternatives that presented themselves to me during my teens. What I was told I would or should be, and what I wished to be.
Every year, at my school in England, career advisers arrived, spoke to you for thirty minutes, and a week later revealed what you were cut out for. I was told that I should be a customs officer. Among all the careers given out at the school that year—some boys were to be cabinet ministers, entrepreneurs, writers, businessmen, magazine editors, dramatists, architects, lawyers—I was the only one with this career. This was my niche. Nowadays I go through Customs and a huge sense of guilt overtakes me as I stand at the red line. It is the career I ignored. No matter that artists such as Herman Melville and Henri Rousseau went into that noble profession, I had evaded it.
The second grouping—of what I wished to be—constantly changed, for there was an essential lack of talent and skills: I wanted to be a pianist in the style of Fats Waller, and/or I wanted to be an illustrator of adventure books (many black-and-whites and a few colour plates, as in N. C. Wyeth’s work). But there was also always a greater wish in me to transform myself and find a “career” as an animal or bird. This childish fantasy lasted far too long and even after my children had grown I would wake up wishing to be a crow or hound. (The best compliment I ever got was when Gabriel Yared’s wife told me I danced like a wolf.)
The creature I wished to be most of all in my early teens was a badger. Or “Badger.” It was no doubt after reading The Wind in the Willows, and even now I still imagine that the social world of a “literary life” would be better if modelled on the community of that book, with more females perhaps.
But jazz pianist and illustrator were closer to home. Still, even now, when I see a hare in a field, I know there is the other, unlived, life.

Michael Ondaatje is the author of several books including Divisadero and The Cat’s Table. He was till 2013 an editor at Brick. He lives in Toronto.

BRICK


Monday, January 27, 2020

Rereading / In the Skin of a Lion by Michael Ondaatje





In the Skin of a Lion

by Michael Ondaatje

The fallen nun

Anne Enright first read Michael Ondaatje's In the Skin of a Lion as a creative writing student. Beautiful and highly contagious, it seems to do impossible things - a dangerous influence on an aspiring novelist

Anne Enrigh
Sat 15 Sep 2007

T
here are certain books that should be taken away from young writers; that should be prised out of their clutching fingers and locked away until they are all grown up and ready to read them without being smitten. At the very least, they should have "Don't try this on your own typewriter" printed in bold across the front. In the Skin of a Lion is full of things that Michael Ondaatje can do, but that you probably can't do, or can't do yet. It is a highly contagious book. It seems to do impossible things.

Sunday, July 1, 2018

Michadel Ondaatje / In the Skin of a Lion / Quote



In the Skin of a Lion

by Michael Ondaatje



“Then there was no longer any fear on the bridge. The worst, the incredible had happened. A nun had fallen off the Prince Edward Viaduct before it was even finished. The men covered in wood shavings or granite dust held the women against them. And Commissioner Harris at the far end stared along the mad pathway. This was his first child and it had already become a murderer.”
— from IN THE SKIN OF A LION by Michael Ondaatje, published by McClelland & Stewart.



Saturday, June 30, 2018

Man Booker Prize 1992 / The English Patient by Michael Ondaatje





MAN BROOKER PRIZE

Booker club: The English Patient

Michael Ondaatje's novel was a joint winner of the 1992 prize, but its brilliance is such you can understand why Barry Unsworth's has been rather eclipsed

Ralph Fiennes in the film of The English Patient.
Photograph: Phil Bray/AP

Sam Jordison
Fri 4 Mar 2011
In 1992, for only the second time in its history, the Booker Prize was divided between two books: Michael Ondaatje's The English Patient and Barry Unsworth's Sacred Hunger. The English Patient has been translated into 40 languages, has sold more than 1m copies, and turned into an Oscar-winning film. Scared Hunger has ... well ... have you read it?

All of which is not to diminish Sacred Hunger. I haven't read it either (that's for next time) and have no reason to doubt the competition was hard fought. By all accounts the judges were bitterly and passionately divided about the books: the decision was made just 30 minutes before the ceremony, and the chair, Victoria Glendinning, characterised the awarding of the prize as a "necessary nonsense".
Even so, viewed through the reverse telescope of history it seems surprising that Ondaatje's novel had to share the prize. Especially since it's so damn good.
In case you're one of the few people who've neither read the book nor seen the film, The English Patient centres around an Italian villa towards the end of the second world war, where four variously damaged characters try to come to terms with the past. The titular patient isn't, in fact, English. He's a Hungarian desert explorer called Laslo Almasy (very loosely based on a real man) who was burned black after a plane crash on the Libya-Egypt border. He spends the book on what he knows to be his deathbed, recounting the story of his doomed love affair with a married woman, Katharine Clifton. This story is extracted by a former thief and spy, Caravaggio, who uses his knowledge of morphine addiction (developed after Axis torturers removed his thumbs) to make the patient garrulous. Almasy is also tended by a young nurse, Hana, who is herself a victim of war, shell-shocked and grieving for her father's death under arms. Finally, there is Kip, a Sikh bomb disposal expert who becomes Hana's lover and the patient's admirer and friend.
The character of the English patient may be sophisticated, adult and troubled, but there's plenty of Indiana Jones in his archaeological discoveries, incredible journeys, wartime intrigues, and even the accident that spills him from his plane wearing "an antlered hat of fire". Then there's Caravaggio's thieving and spying, Kip's bomb disposal and Hana the beautiful nurse ... This is a book imbued with the spirit of Boys' Own Adventure. It makes sense that it made such a good film – even if the most impressive feature of the book, Ondaatje's prose, can't be caught on celluloid.


Much has been said about the richness of Ondaatje's writing, the sensuousness of his physical descriptions and his poet's gift for using well-timed silences and ellipses to speak volumes. All that's true. But the thing that impressed me most as I read the book this time around is its hard centre. It may come wrapped in musky perfume, but Ondaatje's prose could go a few rounds with Hemingway and probably knock out Kipling, too.

The latter is a comparison the author audaciously invites. At one point Hana reads the patient an extract from Kim:
"He sat, in defiance of municipal orders, astride the gun Zamzamah on her brick platform opposite the old Ajaib-Gher – the Wonder House, as the natives call the Lahore Museum. Who hold Zam-Zammah, that 'fire-breathing dragon', hold the Punjab; for the great green-bronze piece is always first of the conqueror's loot."
He interrupts her to say:
"Read him slowly, dear girl, you must read Kipling slowly. Watch carefully where the commas fall so you can discover the natural pauses. He is a writer who used pen and ink. He looked up from the page a lot, I believe, stared through his window and listened to birds, as most writers who are alone do. Some do not know the names of birds, though he did. Your eye is too quick and North American. Think about the speed of his pen. What an appalling, barnacled old first paragraph it is otherwise."
It's a fairly incidental and subdued passage in the greater scheme of things. There are far brighter pyrotechnics in the book. But it's a good example of how hard Ondaatje's writing works. It works firstly because it's spot on: try and read that quote with and without commas. It works thematically: immediately you start thinking about empire and its impact, about the Orient, about adventure, about how much Kipling himself lost in war. It works because it illuminates the polymath English patient: he's just the sort of man to have an opinion on how to read Kipling – and to be right about it. It works – craftily – as a guide to reading Ondaatje himself: The English Patient too should be taken slowly and with careful attention to rhythm. And so it is throughout the book. You get the sense that every word is straining and bursting with meaning. Every word has been made to labour as well as delight. Everything is turned up to 11. Everything, in short, works.
Or almost everything. I should also note that some of the novel has come in for criticism. Most notably, there have been objections to the way the book ends, with the detonation of the bombs in Hiroshima and Nagasaki. Some have said that it seems rather tacked on – and it's true that the bombs do have a strange and unsettling impact at the culmination of the narrative. Personally, I felt that to be true to the brutal way the bombs cut short the war, but it isn't an easy termination.
There has also been controversy – particularly in the US – about the following remark: "They would never have dropped such a bomb on a white nation." It's certainly uncomfortable reading. Possibly because it's too true. Possibly because it's impossible to prove either way. There is one important point to make about it though – and that is that Ondaatje himself does not present it as a simple black and white statement of fact. It is not Kip – as most critics seem to think – who owns the line. Caravaggio says it as he attempts to explain why Kip has found the nuclear bomb so upsetting. Yet Kip's horror can just as much be ascribed to his role as a sapper as to his race. He's spent the whole war trying to prevent explosions. He's risked everything time and again to save maybe a few hundred Allied lives – and now the Allies have killed millions at a stroke. Actually, the line is just another example of how everything Ondaatje writes has depth and ambiguity that rewards slow reading and careful thought - just another demonstration of his meticulous talent. This is a book to be savoured, re-read and remembered. It is wonderful. I'm going to be very curious to see how Sacred Hunger measures up.



Warlight by Michael Ondaatje review – a novel shrouded in secrecy




Warlight by Michael Ondaatje review – a novel shrouded in secrecy


A boy alone in postwar London is drawn into shadowy worlds in this suspenseful yet frustrating story from the English Patient author

Andrew Motion
Sat 16 jun 2018

Michael Ondaatje likes writing about uncertainties, mysteries and doubts, not quite with the Keatsian ambition of resisting “any irritable reaching after fact and reason”, but because he relishes the idea of thoughts being fluid and characters essentially unknowable. Hence the tactics of his best-known novel The English Patient, joint winner of the 1992 Booker prize, in which a potentially very dramatic set of circumstances is generally delivered to the reader by means of hint and indirection: scenes are habitually softened by half-lights, and all action and most reflection are slowed by rich (some would say overwritten) prose. Hence, too, the procedures of his other novels, in which similarly striking narrative potential is mostly kept in check, or actually stifled. I’m thinking of the lurking crime drama and love drama that remain in the background of his shipboard story The Cat’s Table, for instance; or the absences, stoppages and indirections that prevent Anil’s Ghost – set in war-torn Sri Lanka – from becoming a straightforward war story.

Perhaps all this has something to do with Ondaatje’s less well-known life as a poet (he has published nearly twice as many collections of poetry as he has novels). Paradoxical as it might sound, in this alternative existence he often renders hard facts and moments of explosive action more directly than he does in his fiction: think of his early verse novel The Collected Works of Billy the Kid. But why? Maybe because in fiction Ondaatje feels compelled by the form itself to deal with significant events (bomb disposal, prisoners in cages, civil-war murders) but is faintly embarrassed by the risk of overextrapolating them – and so making them seem banal – in the comparatively roomy spaces of prose. This means that he ends up blurring or disguising everything. Whatever the reason, there exists at the centre of his imagination, and therefore of his work as a whole, a tussle between the urge to reveal and the instinct to suppress and/or conceal. Characteristically, it manifests and seeks to resolve itself in a profound attraction to secrets.

In Ondaatje’s new novel, his eighth, his appetite for imprecision is stronger than ever (the title itself shrouds the action in a kind of twilight: the dimmed warlight in the wake of the blitz). It opens in 1945 with the departure of 14-year-old Nathaniel Williams’s father to Singapore, ostensibly to work for Unilever, and with the disappearance of his mother, Rose, soon afterwards – probably but not certainly to join her husband overseas. This double abandonment leaves Nathaniel and his elder sister Rachel in the care of a mystery man they call The Moth, who is apparently acting on their parents’ orders, and soon allows them to swap their boarding schools for day schools and so share in the life that he has instigated in their London home. In a swirl of glimpses, one figure at least becomes clear to Nathaniel, even as his nature remains obscure: a character whose given name eventually turns out to be Norman Marshall, but who is known to our narrator as “the Pimlico Darter” – “the best welterweight north of the river”.

 Nathaniel, who even at this tender age is convinced that life is best understood as a scattering of fragments, soon finds himself drawn into even more shadowy worlds. Working during his out-of-school hours in the laundry room of the Criterion hotel, he consorts with Mr Nkoma, whose elaborate storytelling confirms the unreliability of things. When his sister Rachel joins the theatre, she vanishes into a realm of make-believe; when Nathaniel works with the Pimlico Darter on the river he enters a world of mists and mellow obscurity; when he finds a girlfriend she is as shadowy in name and nature as the empty house in which they habitually meet; and when his mother eventually returns to London, there’s no clear sense of what’s she’s been up to – except that it has something to do with the war, and has landed her in such danger that she has to pack Nathaniel off to school first in America, then in the north of England, before they cautiously settle under one roof in a remote part of Suffolk.


So deep is the shading of motive and 
consequence, that it’s hard not to feel a degree of impatience

Ondaatje is a skilfully deliberate writer, and these secrets inevitably generate a certain degree of suspense. Over the years his style has purified a good deal, so elements that overdecorate the prose of The English Patient are largely absent here. But so regular is the pattern of uncertainty in this opening section of the novel, and so deep is the shading of motive and consequence, that it’s hard not to feel a degree of impatience. This feeling is compounded in the second section, in which we are transported to Suffolk in 1959 to watch the now 28-year-old Nathaniel buying a cottage from the elderly Linette Malakite – who, it turns out, was formerly married to Sam Malakite, another uncertain sort of fellow, who was deputed by Nathaniel’s mother to look after him during their previous rural sojourn.
Because Linette is no longer of sound mind and Sam is dead, Nathaniel makes very little progress in discovering the story of his mother’s life, or her reasons for treating him as she did. Neither do his own memories help much. As he reminisces about affable chess games and such like, he recalls feeling that his mother was in danger – but what sort, and why, remains beyond his ken. Actual research into her past is slightly more rewarding. When Ondaatje – with an audible clashing of plot gears – sends Nathaniel to work for the Foreign Office, we are allowed to learn what his mother was up to during the war, and that she may have been implicated in some nasty business that meant her life was still at risk in peacetime.

Except we don’t really feel the threat on our pulses, since by this stage of the novel we’re either too used to living among shadows, or at risk of finding these continuing evasions rather absurd, because so predictable. Also predictable, but nevertheless a relief, is the degree of clarification that comes in the final section of the novel, where a funeral visitor – a “ghost-like” and “secretive” character named Marsh Felon (Ondaatje has always had a penchant for weird and wonderful names) – is able to shed some light. Yet, of course, even now “there is confusion and even uncertainty about what may have happened, what may have been said”.
This knowledge brings Nathaniel, and is meant to bring readers, a sense of resolution or feeling of closure, which is bolstered by a catch-up meeting with The Darter in the novel’s closing pages. And in certain obvious respects it does round things out. But the problem remains. Rather than closing the book convinced that psychological insights have been generated by Jamesian withholdings, we might equally well feel that characters have been flattened by our simply not knowing enough about them, and that our interest in their doings is diminished by the same means.
 Andrew Motion’s Essex Clay is published by Faber. Warlight is published by Cape.


Monday, March 3, 2014

My hero / Jhumpa Lahiri and Michael Ondaatje on Mavis Gallant

Mavis Gallant

My hero: Jhumpa Lahiri and Michael Ondaatje on Mavis Gallant


Two prizewinning writers pay tribute to a unique author who embraced darkness and compassion as well as humour and light
The Guardian, 

Jhumpa Lahiri

I discovered Mavis Gallant thanks to a writer friend in the mid-90s when I was just starting out writing short stories. I felt she had taken the form above and beyond what I thought it could do. She turned it on its head. I felt a great freedom when reading her, because even though her work is mainly short stories, they are their own genre in a way; they are so much richer, so much denser than so many novels. If you just read the opening two pages of some of her stories you are inundated with details, material, interior life, coming at full throttle, yet it is all very clear and one is able to follow and enter into these worlds that she creates.

Friday, February 17, 2012

My hero: Michael Ondaatje by Teju Cole


 Michael Ondaatje: ‘shadowed and prismatic prose’.
Photograph: Murdo Macleod

My hero: 

Michael Ondaatje by Teju Cole

Here’s a celebrated writer who can’t stop taking risks on the page


Teju Cole
Friday 17 February 2012


W
hen you are starting out, each great writer gives you specific forms of permission. Michael Ondaatje's work taught me how to be at home in fragments, and how to think about a big story in carefully curated vignettes. All his books were odd, all of them "unfinished" the way Chopin's Études are unfinished: no wasted gestures, no unnecessary notes.

In Coming Through Slaughter, I encountered the use of photographs in a text in a non-straightforwardly illustrative way, long before WG Sebald did the same thing. Running in the Family was an exhilarating confusion of genres that I read and reread, and loved each time, and still couldn't decode. The English Patient was like a fine film by Chris Marker (quite different from the fine film Anthony Minghella made of the same book). And the latest, The Cat's Table, is fleet and gently magical, a book full of love.
For purposes of marketing, writers are designated as poets, novelists, or something else. But writing is about matchmaking, an attempt to marry sensations with apt words. Ondaatje makes language translucent – the exact word, the exact placement of a comma – and the reader has the uncanny feeling of encountering ideas directly. His work is about the things I care most about: memory, threshholds, solitude, work (usually the work of hands), dangerous loves, half-remembered songs and scars of all kinds. It is a particular constellation of thoughts and experiences, so particular to me, I sometimes feel, that I'm unsure if I'm reading or if I'm the one being read.
The kind of hushed attention that Ondaatje brings to his work isn't to everyone's taste. His lyricism leaves some sceptical. The shadowed and prismatic prose regularly runs into unsympathetic critics. But that is precisely what I value about it. Here's a celebrated writercelebrated and loved by many, who can't stop taking risks on the page, who can't stop making one-of-a-kind books. To read him is to understand that he's very good at being free. No noisy certainties here. His ambiguities are quiet and precise. I want to be like that when I grow up.
 Teju Cole's Open City has been nominated for the National Book Critics Circle award.
THE GUARDIAN




2009
001 My hero / Oscar Wilde by Michael Holroyd
002 My hero / Harley Granville-Barker by Richard Eyre
003 My hero / Edward Goldsmith by Zac Goldsmith
004 My hero / Fridtjof Nansen by Sara Wheeler 
005 My hero / Mother Mercedes Lawler IBVM by Antonia Fraser

007 My hero / Ernest Shepard by Richard Holmes
008 My hero / JG Ballard by Will Self
009 My hero / Alan Ross by William Boyd
010 My hero / Ben the labrador by John Banville

011 My hero / Vicent van Gogh by Margaret Drabble
012 My hero / Franz Marek by Eric Hobsbawm

2010

017 My hero / Jack Yeats by Colm Tóibín
018 My hero / Francisco Goya by Diana Athill
019 My hero / Max Stafford-Clark by Sebastian Barry
020 My hero / Arthur Holmes by Richard Fortey

036 My hero / Robert Lowell by Jonathan Raban
037 My hero / Beryl Bainbridge by Michael Holroyd
038 My hero / Charles Schulz by Jenny Colgan
039 My hero / Oliver Knussen by Adam Foulds
040 My hero / Annie Proulx by Alan Warner

041 My hero / David Lynch by Paul Murray
042 My hero / Edwin Morgan by Robert Crawford
043 My hero / Anne Lister by Emma Donoghue
044 My hero / Jane Helen Harrinson by Mary Beard
045 My hero / Edmund Burke by David Marquand
046 My hero / Shelagh Deleaney by Jeanette Winterson
047 My hero / Christopher Marlowe by Val McDermid
048 My hero / Gwen John by Anne Enright
049 My hero / Michael Mayne by Susan Hill
050 My hero / Stanley Spencer by Howard Jacobson

051 My hero / William Beveridge by Will Hutton
052 My hero / Jean McConville by Amanda Foreman
053 My hero / Alexander Pushkin by Elaine Feinstein
058 My hero / Cy Twombly by Edmund de Waal

2011
079 My hero / Gene Wolfe by Neil Gaiman
087 My hero / Alberto Moravia by John Burnside
096 My hero / Isaac Babel by AD Miller
097 Lucian Freud by Esi Edugyan
100 Thomas Tranströmer by Robin Robertson
102 My hero / David Hockney by Susan Hill

2012

190 My hero / Iris Murdoch by Charlotte Mendelson
194 My hero / René Descartes by James Kelman
199 My hero / Albert Camus by Geoff Dyer

2015
2016