Ustedes cuando aman
exigen bienestar
una cama de cedro
y un colchón especial
nosotros cuando amamos
es fácil de arreglar
con sábanas qué bueno
sin sábanas da igual
ustedes cuando aman
calculan interés
y cuando se desaman
calculan otra vez
nosotros cuando amamos
es como renacer
y si nos desamamos
no la pasamos bien
ustedes cuando aman
son de otra magnitud
hay fotos chismes prensa
y el amor es un boom
nosotros cuando amamos
es un amor común
tan simple y tan sabroso
como tener salud
ustedes cuando aman
consultan el reloj
porque el tiempo que pierden
vale medio millón
nosotros cuando amamos
sin prisa y con fervor
gozamos y nos sale
barata la función
ustedes cuando aman
al analista van
él es quien dictamina
si lo hacen bien o mal
nosotros cuando amamos
sin tanta cortedad
el subconsciente piola
se pone a disfrutar
ustedes cuando aman
exigen bienestar
una cama de cedro
y un colchón especial
nosotros cuando amamos
es fácil de arreglar
con sábanas qué bueno
sin sábanas da igual.
Mario Benedetti: Canciones de amor y desamor. Poemas de otros (1973-1974) (1974)
Versións:
Nacha Guevara: Ustedes y nosotros; Amor de ciudad grande; 1977; Cara B, Corte 3
Cantoral: Ustedes y nosotros; Coplas para la libertad; 1985; Lado 2, Corte 1
Nacha Guevara: Ustedes y nosotros; No llores por mí Argentina; 1987; Pista 17
(Reedición da versión do disco Amor de ciudad grande, do ano 1977.)
Juan Carlos Baglietto: Ustedes y nosotros; Ayúdame a mirar; 1990; Pista 4
Mario Benedetti: Ustedes y nosotros; El amor, las mujeres y la vida; 1995; Pista 6
Cantoral: Ustedes y nosotros; Paredes de sueños; 1998; Pista 8
Mario Benedetti: Ustedes y nosotros; Inventario (1950-1975); 2002; Pista 43
(Recitativo semellante ao da versión do disco El amor, las mujeres y la vida, do ano 1995.)
Luis Pastor González Vega: Ustedes y nosotros; Luis Pastor; 2005; Pista 3
Mostrando entradas con la etiqueta Cantoral. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta Cantoral. Mostrar todas las entradas
domingo, 27 de julio de 2025
Ustedes y nosotros
Etiquetas:
Cantoral
,
Juan Carlos Baglietto
,
Luis Pastor González Vega
,
Mario Benedetti
,
Mario Benedetti (i)
,
Nacha Guevara
,
Poemas de otros
miércoles, 25 de marzo de 2020
Levántate y canta
Si algún golpe de suerte, a contrapelo,
a contrasol, a contraluz, a contravida,
te torna pájaro que quiebra el vuelo
y te revuelca con el ala herida...
Y hay tanto viento para andar las ramas.
Tanto celeste para echarse encima.
Y pese a todo, vuelve la mañana.
Y está el amor que su milagro arrima.
Por qué caerse y entregar las alas.
Por qué rendirse y manotear las ruinas.
Si es el dolor, al fin, quien nos iguala.
Y la esperanza, quien nos ilumina.
Si hay un golpe de suerte, a contrapelo,
a contrasol, a contraluz, a contravida.
Abrí los ojos y tragate el cielo.
Sentite fuerte y empujá hacia arriba.
Héctor Negro: Cancionero. Levántate y canta (1985)
Versións:
César Isella: Levántate y canta; Para volver cantando; 1983; Lado 1, Pista 1
Cantoral: Levántate y canta; Por la paz; 1983; Lado 2, Corte 1
Cuarteto Zupay: Levántate y canta; Memoria del pueblo; 1984; Lado B, Corte 4
Chany Suárez: Levántate y canta; mujer/MUJER; 1984; Lado1, corte 1
Cuarteto Zupay: Levántate y canta; Mayo del 67; 1987; Lado 1, Corte 5
(Reedición da versión do disco Memoria del pueblo, do ano 1984.)
Cuarteto Zupay: Levántate y canta; Con los pies en la tierra; 1989; Lado 1, Corte 6
(Reedición da versión do disco Memoria del pueblo, do ano 1984.)
Procanto: Levántate y canta; Procanto; 1989; Lado a, Corte 4
Cuarteto Zupay: Levántate y canta; 20 Grandes Éxitos; 1993, Pista 20
(Reedición da versión do disco Memoria del pueblo, do ano 1984.)
Opus Cuatro: Levántate y canta; Canta con los coros argentinos; 1994; Pista 3
César Isella e Adriana Varela: Levántate y canta; 50 años de simples cosas; 2006; Pista 6
César Isella e Lorena Lores: Levántate y canta; 60. Todas las voces todas; 2016; Pista 12
a contrasol, a contraluz, a contravida,
te torna pájaro que quiebra el vuelo
y te revuelca con el ala herida...
Y hay tanto viento para andar las ramas.
Tanto celeste para echarse encima.
Y pese a todo, vuelve la mañana.
Y está el amor que su milagro arrima.
Por qué caerse y entregar las alas.
Por qué rendirse y manotear las ruinas.
Si es el dolor, al fin, quien nos iguala.
Y la esperanza, quien nos ilumina.
Si hay un golpe de suerte, a contrapelo,
a contrasol, a contraluz, a contravida.
Abrí los ojos y tragate el cielo.
Sentite fuerte y empujá hacia arriba.
Héctor Negro: Cancionero. Levántate y canta (1985)
Versións:
César Isella: Levántate y canta; Para volver cantando; 1983; Lado 1, Pista 1
Cantoral: Levántate y canta; Por la paz; 1983; Lado 2, Corte 1
Cuarteto Zupay: Levántate y canta; Memoria del pueblo; 1984; Lado B, Corte 4
Chany Suárez: Levántate y canta; mujer/MUJER; 1984; Lado1, corte 1
Cuarteto Zupay: Levántate y canta; Mayo del 67; 1987; Lado 1, Corte 5
(Reedición da versión do disco Memoria del pueblo, do ano 1984.)
Cuarteto Zupay: Levántate y canta; Con los pies en la tierra; 1989; Lado 1, Corte 6
(Reedición da versión do disco Memoria del pueblo, do ano 1984.)
Procanto: Levántate y canta; Procanto; 1989; Lado a, Corte 4
Cuarteto Zupay: Levántate y canta; 20 Grandes Éxitos; 1993, Pista 20
(Reedición da versión do disco Memoria del pueblo, do ano 1984.)
Opus Cuatro: Levántate y canta; Canta con los coros argentinos; 1994; Pista 3
César Isella e Adriana Varela: Levántate y canta; 50 años de simples cosas; 2006; Pista 6
César Isella e Lorena Lores: Levántate y canta; 60. Todas las voces todas; 2016; Pista 12
Etiquetas:
Adriana Varela
,
Cancionero Levántate y canta
,
Cantoral
,
César Isella
,
Chany Suárez
,
Cuarteto Zupay
,
Héctor Negro
,
Lorena Lores
,
Opus Cuatro
,
Procanto
viernes, 25 de octubre de 2019
Los pueblos de gesto antiguo
Me gustan los pueblos chicos de gesto antiguo
Son gente que da la mano y saluda al sol
Que sabe ganar la vida y ganar la muerte
Allá me voy a vivir
Con gente que planta un árbol y enciende amor.
Me iré por aquel camino que lleva al pueblo
Que crece entre la ternura que da el maíz
Me iré con la lucha a cuestas y el alma abierta
Allá me voy a vivir
Con toda la fuerza antigua de mi raíz.
La gente estará cantando la vida nueva
Que está creciendo en los pueblos chicos
Los pueblos de gesto antiguo
Con gente que da la mano.
Me voy a cantar con ellos hasta que el alba
Rocié el campo de aroma puro.
Sencillo como la lluvia
Profundo como la paz.
Los pueblos de gesto antiguo se dan la mano
Los pueblos se dan la mano para vencer
Los pueblos que van creciendo como los vientos
Allá me voy a vivir
En ese pueblo tan chico que va a nacer.
Hamlet Lima Quintana: Cancionero para no morir (1986)
Versións:
Mercedes Sosa: Los pueblos de gesto antiguo; En dirección del viento; 1976; Cara B, Corte 1
Cantoral: Los pueblos de gesto antiguo; Cantoral; 1976; Lado 1, Corte 1
Mercedes Sosa: Los pueblos de gesto antiguo; La mamancy; 1976; Cara B, Corte 1
(Reedición da versión do disco En dirección del viento, do ano 1976.)
Los Trovadores: Los pueblos de gesto antiguo; Los pueblos de gesto antiguo; 1978; Lado 1, Corte 1
Son gente que da la mano y saluda al sol
Que sabe ganar la vida y ganar la muerte
Allá me voy a vivir
Con gente que planta un árbol y enciende amor.
Me iré por aquel camino que lleva al pueblo
Que crece entre la ternura que da el maíz
Me iré con la lucha a cuestas y el alma abierta
Allá me voy a vivir
Con toda la fuerza antigua de mi raíz.
La gente estará cantando la vida nueva
Que está creciendo en los pueblos chicos
Los pueblos de gesto antiguo
Con gente que da la mano.
Me voy a cantar con ellos hasta que el alba
Rocié el campo de aroma puro.
Sencillo como la lluvia
Profundo como la paz.
Los pueblos de gesto antiguo se dan la mano
Los pueblos se dan la mano para vencer
Los pueblos que van creciendo como los vientos
Allá me voy a vivir
En ese pueblo tan chico que va a nacer.
Hamlet Lima Quintana: Cancionero para no morir (1986)
Versións:
Mercedes Sosa: Los pueblos de gesto antiguo; En dirección del viento; 1976; Cara B, Corte 1
Cantoral: Los pueblos de gesto antiguo; Cantoral; 1976; Lado 1, Corte 1
Mercedes Sosa: Los pueblos de gesto antiguo; La mamancy; 1976; Cara B, Corte 1
(Reedición da versión do disco En dirección del viento, do ano 1976.)
Los Trovadores: Los pueblos de gesto antiguo; Los pueblos de gesto antiguo; 1978; Lado 1, Corte 1
viernes, 18 de octubre de 2019
Los hijos y los pájaros
Los hijos se parecen
al vuelo de los pájaros
porque tienen la urgencia
dispuesta a flor de labios,
Y está bien que así sea
porque al final la vida
les crece entre las manos.
Los hijos se parecen
al vuelo de los pájaros
porque llenan el día
poniéndolo más claro.
Y está bien que así sea
porque al final la muerte
se cae de sus manos.
Los hijos se parecen
al vuelo de los pájaros
porque siempre están yendo
al límite más blanco.
Y está bien que así sea
porque al final nosotros
viajamos en sus manos.
Los hijos se parecen
al vuelo de los pájaros
porque al final la suerte,
nuestra suerte,
se distrae volando.
Los hijos y los pájaros.
Los hijos y los pájaros.
Hamlet Lima Quintana: Cancionero para no morir (1986)
Versións:
Cantoral: Los hijos y los pájaros; El canto de Cantoral; 1980; Lado 2, Corte 1
Cuarteto vocal Vox4 e Nuria Espert: Los hijos y los pájaros / Palabras para Julia*; Voces y palabras. Canciones y poemas de España y Latinoamérica; 2005; Pistas 4 e 5
al vuelo de los pájaros
porque tienen la urgencia
dispuesta a flor de labios,
Y está bien que así sea
porque al final la vida
les crece entre las manos.
Los hijos se parecen
al vuelo de los pájaros
porque llenan el día
poniéndolo más claro.
Y está bien que así sea
porque al final la muerte
se cae de sus manos.
Los hijos se parecen
al vuelo de los pájaros
porque siempre están yendo
al límite más blanco.
Y está bien que así sea
porque al final nosotros
viajamos en sus manos.
Los hijos se parecen
al vuelo de los pájaros
porque al final la suerte,
nuestra suerte,
se distrae volando.
Los hijos y los pájaros.
Los hijos y los pájaros.
Hamlet Lima Quintana: Cancionero para no morir (1986)
Versións:
Cantoral: Los hijos y los pájaros; El canto de Cantoral; 1980; Lado 2, Corte 1
Cuarteto vocal Vox4 e Nuria Espert: Los hijos y los pájaros / Palabras para Julia*; Voces y palabras. Canciones y poemas de España y Latinoamérica; 2005; Pistas 4 e 5
*[O recitativo da primeira estrofa deste poema, na voz de Nuria Espert, esta seguido pola musicalización do poema Palabras para Julia, da obra de José Agustín Goytisolo: Bajo tolerancia, do ano 1973; interpretada polo Cuarteto vocal Vox4.]
viernes, 24 de mayo de 2019
Fuego en Anymaná
Dicen que yo, de sólo estar,
fui apagándome
como la luz lenta y azul
de un atardecer.
Piensan que estoy secando el sol
de la soledad,
que por estar en mi raíz
ya no crezco más.
Es que yo soy, ése que soy,
el mismo nomás,
hombre que va buscándose
en la eternidad.
Si es por saber de dónde soy,
soy de Anymaná.
Sepan los que no han sabido
que no estoy de sólo estar,
que estoy parado en el grito
bagualero del Pukyay.
Recitado
Ayer nomás ardió el pueblo
por la tierra y por el pan,
y la fogata en el valle
no estaba de sólo estar!
Si yo me voy, conmigo irá
todo lo que soy.
Lejos de mí, lejos de aquí,
yo no seré yo.
Déjenme estar, de sólo estar,
viendo el sol volver.
Yo quiero ver en mi país
el amanecer.
Soy pa’durar, como el maíz,
simple y cereal.
Soy pa’durar, porque yo sé
pasar y pisar.
Si es por saber de dónde soy,
soy de Anymaná.
Armando Tejada Gómez: Toda la piel de América (1984)
Versións:
César Isella: Fuego en Animaná; A José Pedroni; 1972; Cara B, Corte 5
Cuarteto Zupay: Fuego en Animaná; Cuarteto Zupay; 1973; Lado 1, Corte 2
Los Juglares: Fuego en Animaná; Los Juglares; 1974; Lado 2, Corte 1
América Joven: Fuego de Animaná; América Joven; 1974; Lado 1, Corte 5
Cantoral: Fuego en Animaná; Cantoral; 1976; Lado 1, Corte 5
Mercedes Sosa: Fuego en Anymaná; En Argentina; 1982; LP2, Lado 2, Corte 3
Cuarteto Zupay: Fuego en Anymaná; La armonía del diablo; 1982; Lado 1, Corte 4
César Isella: Fuego en Animana; Resurrección de la alegría; 1982; Lado 1, Corte 5
(Reedición da versión do disco A José Pedroni, do ano 1972.)
César Isella: Fuego en Anymaná; Para volver cantando; 1983; Lado 1, Corte 2
Cuarteto Zupay: Fuego en Anymaná; 20 Grandes éxitos; 1993; Pista 19
(Reedición da versión do disco La armonía del diablo, do ano 1982.)
Abel Pintos: Fuego en Anymaná; Para cantar he nacido; 1997; Pista 17
Jorge González: Fuego en Anymaná; Añoranzas; 2000; Pista 1
César Isella: Fuego en Anymaná; La historia; 2002; Pista 4
Cantoral: Fuego en Anymaná; …en el camino; 2003; Pista 13
Jairo: Fuego en Animaná; Criollo; 2007; Pista 2
Mercedes Sosa: Fuego en Anymaná; Censurada. “Y seguí cantando”; 2011; Pista 14
Los Nocheros: Fuego en Animamá; Clásicos. El pecado original; 2012; Pista 1
fui apagándome
como la luz lenta y azul
de un atardecer.
Piensan que estoy secando el sol
de la soledad,
que por estar en mi raíz
ya no crezco más.
Es que yo soy, ése que soy,
el mismo nomás,
hombre que va buscándose
en la eternidad.
Si es por saber de dónde soy,
soy de Anymaná.
Sepan los que no han sabido
que no estoy de sólo estar,
que estoy parado en el grito
bagualero del Pukyay.
Recitado
Ayer nomás ardió el pueblo
por la tierra y por el pan,
y la fogata en el valle
no estaba de sólo estar!
Si yo me voy, conmigo irá
todo lo que soy.
Lejos de mí, lejos de aquí,
yo no seré yo.
Déjenme estar, de sólo estar,
viendo el sol volver.
Yo quiero ver en mi país
el amanecer.
Soy pa’durar, como el maíz,
simple y cereal.
Soy pa’durar, porque yo sé
pasar y pisar.
Si es por saber de dónde soy,
soy de Anymaná.
Armando Tejada Gómez: Toda la piel de América (1984)
Versións:
César Isella: Fuego en Animaná; A José Pedroni; 1972; Cara B, Corte 5
Cuarteto Zupay: Fuego en Animaná; Cuarteto Zupay; 1973; Lado 1, Corte 2
Los Juglares: Fuego en Animaná; Los Juglares; 1974; Lado 2, Corte 1
América Joven: Fuego de Animaná; América Joven; 1974; Lado 1, Corte 5
Cantoral: Fuego en Animaná; Cantoral; 1976; Lado 1, Corte 5
Mercedes Sosa: Fuego en Anymaná; En Argentina; 1982; LP2, Lado 2, Corte 3
Cuarteto Zupay: Fuego en Anymaná; La armonía del diablo; 1982; Lado 1, Corte 4
César Isella: Fuego en Animana; Resurrección de la alegría; 1982; Lado 1, Corte 5
(Reedición da versión do disco A José Pedroni, do ano 1972.)
César Isella: Fuego en Anymaná; Para volver cantando; 1983; Lado 1, Corte 2
Cuarteto Zupay: Fuego en Anymaná; 20 Grandes éxitos; 1993; Pista 19
(Reedición da versión do disco La armonía del diablo, do ano 1982.)
Abel Pintos: Fuego en Anymaná; Para cantar he nacido; 1997; Pista 17
Jorge González: Fuego en Anymaná; Añoranzas; 2000; Pista 1
César Isella: Fuego en Anymaná; La historia; 2002; Pista 4
Cantoral: Fuego en Anymaná; …en el camino; 2003; Pista 13
Jairo: Fuego en Animaná; Criollo; 2007; Pista 2
Mercedes Sosa: Fuego en Anymaná; Censurada. “Y seguí cantando”; 2011; Pista 14
Los Nocheros: Fuego en Animamá; Clásicos. El pecado original; 2012; Pista 1
Etiquetas:
Abel Pintos
,
América Joven
,
Armando Tejada Gómez
,
Cantoral
,
César Isella
,
Cuarteto Zupay
,
Jairo
,
Jorge González
,
Los Juglares (trío)
,
Los Nocheros
,
Mercedes Sosa
,
Toda la piel de América
martes, 7 de mayo de 2019
Cuna
Haz con tus propias manos
la cuna de tu hijo.
Que tu mujer te vea
cortar el paraíso.
Para colgar del techo,
como en los tiempos idos
que volverán un día.
Hazla como te digo.
Trabajarás de noche.
Que se oiga tu martillo.
“Está haciendo la cuna”
que diga tu vecino.
Alguna vez la sangre
te manchará el anillo.
Que tu mujer la enjugue.
Que manche su vestido.
Las noches serán blancas,
de columpiado pino.
Harás según el árbol
la cuna de tu niño.
Para que tenga el sueño
en su oquedad de nido.
Para que tenga el ángel
en un oculto grillo.
La obra será tuya.
Verás que no es lo mismo.
Será como tus brazos
la cuna de tu hijo.
Se mecerá con aire.
Te acordarás del pino.
Dirás: “Duerme en mi cuna”.
Verás que no es lo mismo.
José Pedroni: El nivel y su lágrima (1963)
Versións:
Jorge Cafrune: La cuna*; Interpreta a José Pedroni; 1970; Cara A, Corte 4
César Isella: La cuna de tu hijo; A José Pedroni; 1972; Cara A, Corte 2
Mercedes Sosa: La cuna de tu hijo; En dirección del viento; 1976; Lado B, Corte 2
Mercedes Sosa: La cuna de tu hijo; La mamancy; 1976; Lado 2, Corte 2
(Reedición da versión do disco En dirección del viento, do ano 1976.)
César Isella: La cuna de tu hijo; Serie Grandioso; 1980; Lado 2, Corte 3
(Reedición da versión do disco A José Pedroni, do ano 1972.)
Cantoral: La cuna de tu hijo; Nuestras canciones; 1980; Lado 2, Corte 3
Jorge Cafrune: La cuna*; Interpreta a José Pedroni; 1984; Cara A, Corte 4
(Reedición da versión do disco Interpreta a José Pedroni, do ano 1970.)
César Isella: La cuna de tu hijo; La Historia; 2002; Pista 12
(Reedición da versión do disco A José Pedroni, do ano 1972.)
*[A versión musical de Jorge Cafrune está precedida polo recitativo do poema La cuna, da obra de José Pedroni: Gracia plena, do ano 1925.]
la cuna de tu hijo.
Que tu mujer te vea
cortar el paraíso.
Para colgar del techo,
como en los tiempos idos
que volverán un día.
Hazla como te digo.
Trabajarás de noche.
Que se oiga tu martillo.
“Está haciendo la cuna”
que diga tu vecino.
Alguna vez la sangre
te manchará el anillo.
Que tu mujer la enjugue.
Que manche su vestido.
Las noches serán blancas,
de columpiado pino.
Harás según el árbol
la cuna de tu niño.
Para que tenga el sueño
en su oquedad de nido.
Para que tenga el ángel
en un oculto grillo.
La obra será tuya.
Verás que no es lo mismo.
Será como tus brazos
la cuna de tu hijo.
Se mecerá con aire.
Te acordarás del pino.
Dirás: “Duerme en mi cuna”.
Verás que no es lo mismo.
José Pedroni: El nivel y su lágrima (1963)
Versións:
Jorge Cafrune: La cuna*; Interpreta a José Pedroni; 1970; Cara A, Corte 4
César Isella: La cuna de tu hijo; A José Pedroni; 1972; Cara A, Corte 2
Mercedes Sosa: La cuna de tu hijo; En dirección del viento; 1976; Lado B, Corte 2
Mercedes Sosa: La cuna de tu hijo; La mamancy; 1976; Lado 2, Corte 2
(Reedición da versión do disco En dirección del viento, do ano 1976.)
César Isella: La cuna de tu hijo; Serie Grandioso; 1980; Lado 2, Corte 3
(Reedición da versión do disco A José Pedroni, do ano 1972.)
Cantoral: La cuna de tu hijo; Nuestras canciones; 1980; Lado 2, Corte 3
Jorge Cafrune: La cuna*; Interpreta a José Pedroni; 1984; Cara A, Corte 4
(Reedición da versión do disco Interpreta a José Pedroni, do ano 1970.)
César Isella: La cuna de tu hijo; La Historia; 2002; Pista 12
(Reedición da versión do disco A José Pedroni, do ano 1972.)
*[A versión musical de Jorge Cafrune está precedida polo recitativo do poema La cuna, da obra de José Pedroni: Gracia plena, do ano 1925.]
Suscribirse a:
Entradas
(
Atom
)