Mostrando entradas con la etiqueta Sheila Blanco. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta Sheila Blanco. Mostrar todas las entradas

martes, 15 de noviembre de 2022

Roja, toda roja

Roja, toda roja vi siempre la vida;
como una inmensa hoguera
donde quemaba bien
mi pobre corazón, rojo también.

Todo rojo el camino,
todo rojo el sendero
a seguir
y el día a vivir.
Y rojo el mundo entero.
Rojo de amor.
Y de dolor y de horror...

En este vasto incendio
(brasa, flama, carbunclo),
que todo centelleante apareció
en esa luminaria,
¿qué habría de ser yo,
alma furtiva
y temeraria?
¿Qué habría de ser yo
sino una llama viva?

Elisabeth Mulder: Sinfonía en rojo (1929)

Versións:

Sheila Blanco: Roja, toda roja; Cantando a las poetas del 27; 2020; Pista 2

jueves, 10 de noviembre de 2022

Quiero besarte la risa

Quiero besarte la risa
y sus notas cristalinas;
colgándome de los labios
parecerán campanillas;
quiero besarte la luz
que brota de tus pupilas.
¿Cómo será fría o cálida?
¿Lo mismo que cuándo miras?
Sueño mi beso estuviera
lejos del radio en que gira
lo que es, pues yo quisiera
bajo la noche tranquila
besarte lo que ninguno
hasta hoy te besaría.

Josefina Romo Arregui: La peregrinación inmóvil (1932)

Versións:

Sheila Blanco: Pétalos. Quiero besarte la risa; Cantando a las poetas del 27 (bandcamp); 2020; Pista 6

miércoles, 12 de octubre de 2022

Por la verde, verde oliva

Por la verde, verde oliva
y el verde, verde limón,
llegaron los ojos negros
que te embrujaron de amor.
por la verde, verde oliva
y el verde, verde limón.
La sombra color cuchillo
que da el arco de una puerta
cobijaba a una mujer
en largas horas de espera.
El cielo es azul añil
de pincelada violenta,
mientras la cal en el patio
de blancura reverbera.
La calle arriba y abajo
la blanca Muerte pasea
con la guadaña en el hombro
y en la boca una azucena.
Por la verde, verde oliva
y el verde, verde limón,
se acercan los ojos negros
con un hechizo de amor.
Por la verde, verde oliva
y el verde, verde limón.
Llega y abraza con furia
a la mujer deseada
y le da en el corazón
el hielo de las entrañas.
Los martillazos del pecho
la van poniendo amarilla,
las piernas se le desmayan
y le amarga la saliva.
Enroscándose ella misma
el cuerpo de la culebra,
dice con voz de martirio
y al mismo tiempo de entrega.
Yo he visto unos ojos negros
en una cara morena,
si no han de ser para mí
que se los coma la tierra.
Por la verde, verde oliva
y el verde, verde limón,
ya se van los ojos negros
arrastrando un corazón.
Por la verde, verde oliva
y el verde, verde limón.

Margarita Ferreras: Pez en la tierra (1932)

Versións:

Sheila Blanco: Por la verde, verde oliva; Cantando a las poetas del 27 (bandcamp); 2020; Pista 5

jueves, 31 de marzo de 2022

Nadadora

Mis brazos:
los remos.

La quilla:
mi cuerpo.
Timón:
mi pensamiento.

(Si fuera sirena,
mis cantos
serían mis versos.)

Concha Méndez: Inquietudes (1926)

Versións:

Sheila Blanco: Nadadora; Cantando a las poetas del 27 (bandcamp); 2020; Pista 3

jueves, 22 de julio de 2021

(A Antonio Rodríguez Luna)

Hoy habrá un frente menos
con su carga de heridos
y el tropel en huida
hacia un frente lejano.

Estrellas de otro cielo
cobijarán piadosas
sus soledades juntas.

¿Adónde vamos todos?

Ya no hay nadie en la aldea.
Un fusil de juguete
naufraga entre los charcos
y un carricoche cojo
cierra el largo desfile.

Ernestina de Champourcín: Primer exilio (1978)

Versións:

Sheila Blanco: Primer exilio*; Cantando a las poetas del 27 (bandcamp); 2020; Pista 1



*[A versión musical de Sheila Blanco está precedida polos poemas La Junquera, Recuerdo de Antonio Machado, e Le Boulou, todos da obra de Ernestina de Champourcín: Primer exilio, do ano 1978.]

lunes, 5 de julio de 2021

(Le Boulou)

Y por fin un café
sin prisas y sin miedo,
pero una taza es poco
para tanta sed junta.

La gitana nos pide
monedas para un sello
¿Escribir o llamar?
Surgen de todas partes
tarjetas, telegramas.

¿Y ahora qué y hacia donde?
Todavía hay quien mira
nervioso el cielo claro.

Ernestina de Champourcín: Primer exilio (1978)

Versións:

Sheila Blanco: Primer exilio*; Cantando a las poetas del 27 (bandcamp); 2020; Pista 1



*[A versión musical de Sheila Blanco está precedida dos poemas La Junquera e Recuerdo de Antonio Machado, e seguida dun fragmento do poema A Antonio Rodríguez Luna, todos eles da obra de Ernestina de Champourcín: Primer exilio, do ano 1978.]

jueves, 1 de julio de 2021

(Recuerdo de Antonio Machado)

Hay un sabor a playa
que ronda por las calles
y los que no han dormido
sacuden de sus frentes
el olor del insomnio.

El trenecillo eléctrico
ha traído un puñado
de poemas recientes
y un trozo de paisaje
como tiernos obsequios.

¿Para qué las palabras?
Para vivir con ellas
y olvidar un momento
la muerte que nos busca.

Ernestina de Champourcín: Primer exilio (1978)

Versións:

Sheila Blanco: Primer exilio*; Cantando a las poetas del 27 (bandcamp); 2020; Pista 1



*[A versión musical de Sheila Blanco está precedida do poema La Junquera, e seguida dos poemas Le Boulou e A Antonio Rodríguez Luna, todos da obra de Ernestina de Champourcín: Primer exilio, do ano 1978.]

domingo, 13 de junio de 2021

(La Junquera)

Carretera en huida.
¡Cómo lloran los niños
junto a ese baúl mundo
abierto en la cuneta!

Ya no hay sitio en la casa.
¿La única esta noche?

Un caballo se ha muerto
al borde del camino
y no lo han devorado
solamente las moscas.

Pronto llegará el día
con sus incertidumbres.
Hay alguien que regresa
a lo que no se sabe.
Otros siguen caminos
que nadie les señala.

Allá en la frontera
se alza una línea oscura…

Ernestina de Champourcín: Primer exilio (1978)

Versións:

Sheila Blanco: Primer exilio*; Cantando a las poetas del 27 (bandcamp); 2020; Pista 1



*[A versión musical de Sheila Blanco está seguida dos poemas Recuerdo de Antonio Machado, Le Boulou e A Antonio Rodríguez Luna, todos da obra de Ernestina de Champourcín: Primer exilio, do ano 1978.]

sábado, 22 de mayo de 2021

Amor

¡Cómo quise tu boca,
granada abierta,
que en las noches
de estío de amor
me llena!

¿Cómo lloran las sombras
de las veredas,
qué cauces más amargos
dejan!

En fragmentos la luna
se mete en las ventanas
entreabiertas,
y manos de fulgores
las cierran.

En las praderas bailan
blancas estrellas.
¡Cómo quiero tu boca
cuando te alejas!

Dolores Catarinéu: Amor, sueño, vida (1936)

Versións:

Sheila Blanco: Amor; Cantando a las poetas del 27 (bandcamp); 2020; Pista 4