El saxo es uno de los instrumentos emblemáticos del jazz, tocado por una mujer por estos días no es más que un detalle, pero hace 50 años esta dama no sólo tocaba el saxo y cantaba sino que también tenía su quinteto y además en la escena de jazz inglés, años antes que los melenudos de Liverpool enfrentaran a la flema inglesa con sus irreverentes locuras, esta dama rompía los cánones no escritos del jazz.
De familia de músicos fue metiéndose poco a poco en el jazz, por la influencia proveniente de Estados Unidos más que por músicos locales, en tiempos de la preguerra, durante y en etapa posterior a la segunda guerra mundial, participando a veces en funciones para los soldados y en la radio también, donde adquirió notoriedad como cantante y saxofonista. Continuó su carrera en forma intermitente hasta los 90, falleciendo a principios de 2011.
///////
Automatic translation:
The sax is one of the emblematic instruments of jazz, played by a woman these days is just a detail, but 50 years ago this lady not only played sax and sang but also had her quintet and also in the scene English jazz, years before the hairy Liverpool met English phlegm with its irreverent follies, this lady broke the unspoken canons of jazz.
As
a family of musicians, he gradually became involved in jazz, influenced
by the United States rather than by local musicians, in pre-war times,
during and after the Second World War, sometimes performing duties for Soldiers and in the radio also, where it acquired notoriety like singer and saxophonist. He continued his career intermittently until the 1990s, dying in early 2011.